カテゴリ
プロフ<perfiles> 日記<diario> 選手達<jugador> ・CHINE ・ESCO ・PABLO ・CURRO ・PALANCA ・CARLOS ・GUITI ・JOSE ・JOEL ・ESTEVA ・DAVID.Iz ・DE PABLOS ・JULIAN 足跡記帳版 リンク メッセージ<mensaje>
保護者のみなさんへ
このHPは書き込み自由です。子供達へのメッセージを自由に書き込んでください。私が寮に帰ってみんなにみせます。 最新のトラックバック
以前の記事
2005年 07月 2005年 06月 2005年 05月 2005年 04月 2005年 03月 2005年 02月 2005年 01月 2004年 12月 2004年 11月 2004年 10月 2004年 09月 検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
なんだか、部屋でからかわれているみたい。 昨日、選手達と話をしていていたら、「ケパッサ・イヨ」といってみろといわれた。言ったらみんな大爆笑。 他の部屋からもホセ君なる子がやってきて「KAZU、ケパッサ・イヨ?」って聞くから、とりあえず「ビエン(バッチリだぜ)」って言うと、やっぱりみんな笑うのであった。 「ケパッサ」は「Que pasa?(どうしたの?)」という意味。でも「イヨ?」はわからない。意味を聞いても笑っているだけ。「辞書を引いても載ってないよ」っていうから、職場の人に聞いてみた。 「「ケパッサ・イヨ?」っていうのは知らないなぁ、「ケパッサ・ティオ?」っていうのは「やぁ、調子はどうだいアミーゴ」みたいな意味だけど・・・」 どうやら単純な聞き違いだったらしい。彼らは「ケパッサ・ティオ?」っていうのを私に教えてくれたようだが、私はどう聞いてもケパッサ・イヨとしか聞こえなかった、というだけのことだったようだ。 ちなみに「イヨ」というのをスペイン語に置き換えるとするなら「y yo」になって意味的には「& you」になる。 日本の感覚で書くと 「最近何してんの?元気なん?」って感じの言葉が 「サイキン、ワタシハ ナニシテマスカ?」ってな感じの言葉になっていたようだ。 あらためて「ケパッサ・ティオ?」っていってみたら、「OK、OK」って感じで返してくれた。 でも、おもしろいからこれからも「ケパッサ・イヨ?」で通してみよう。
by jets_8_kazu
| 2004-09-30 23:41
| 日記
|
ファン申請 |
||