カテゴリ
プロフ<perfiles> 日記<diario> 選手達<jugador> ・CHINE ・ESCO ・PABLO ・CURRO ・PALANCA ・CARLOS ・GUITI ・JOSE ・JOEL ・ESTEVA ・DAVID.Iz ・DE PABLOS ・JULIAN 足跡記帳版 リンク メッセージ<mensaje>
保護者のみなさんへ
このHPは書き込み自由です。子供達へのメッセージを自由に書き込んでください。私が寮に帰ってみんなにみせます。 最新のトラックバック
以前の記事
2005年 07月 2005年 06月 2005年 05月 2005年 04月 2005年 03月 2005年 02月 2005年 01月 2004年 12月 2004年 11月 2004年 10月 2004年 09月 検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
TRES TRISTES TIGRES COMIAN TRIOGO EN UN TRIGAL トレス・トゥリステス・ティグレス・コミアン・トリゴ・エン・ウン・トリガル スペイン語の早口言葉。(「レ」はもちろん巻き舌で) <意味> TRES TRISTES TIGRES COMIAN TRIOGO EN UN TRIGAL 3匹の 悲しい 虎が 食べる 小麦を 小麦畑で →小麦畑で3匹の悲しい虎が小麦を食べている これを夜中の2時に、「言ってみろ、言ってみろ」といわれてみ。 こんなもん、「トレッ・トゥリステッ・ティグレッ・コメァ・トリッ・エッ・ウ・トリガッ」(約1.5秒ぐらい)ぐらいの猛スピードで言われたら、どんだけスペイン語しゃべれる日本人でもわからんちゅーねん。 しかも暗いから「書いて」とも言えないし。 とにかく聞くままに言わされて、最初の単語もいえないオレを見て爆笑する子供達。 「チレス・・・」「トリテ・スッ・・」 言えるかいな。こんにゃろ。 日本語で言うと「赤巻紙・青巻紙・黄巻紙」を、しょっぱなから 「アケ・・・」とか「マケ・・・」とか言ってる感覚なんだろうなぁ。 そりゃ笑うわ。面白いもん。 でも、これすごいスペイン語の勉強になる。覚え安いもんね。
by jets_8_kazu
| 2004-10-18 23:47
| 日記
|
ファン申請 |
||